Къщата с вратите
Омайващо красив роман по действителни събития за любов и предателства, за колониализъм и революция, за писателското майсторство и изкуплението.
1921 година. Лезли Хамлин и съпругът ѝ Робърт, адвокат и ветеран от войните, живеят в Пенанг, Малая. Когато на гости им идва Съмърсет Моъм, стар приятел на Робърт, има опасност идиличното им битие да се пропука и това да промени живота на мнозина.
По онова време Моъм е сред най-прочутите и четени писатели и тръгва на това далечно пътешествие заедно със секретаря си Джералд, за да се спаси от разорение и от фиктивния си брак и да открие тема, която да го вдъхнови за следващата му творба. Лезли също се чувства като в капан в брака си, по-разклатен, отколкото изглежда на пръв поглед, и Моъм подозира, че тя води двойствен живот и има любовник, а след като научава, че е била свързана и с китайския революционер Сун Ятсен, решава да се поразрови по-надълбоко. Но с времето се сприятелява с Лезли и открива история, много по-изненадваща, отколкото е смятал, в която има не само скандали и войни, но и англичанка, обвинена в убийство.
* * *
За автора:
Тан Туан Ен е роден в Пенанг, Малайзия. Завършва право в Лондонския университет и работи като адвокат в една от най-големите кантори в Куала Лумпур. Автор е на три романа: „Дарът на дъжда“ (2007), „Градината на вечерните мъгли“ (2011), който е екранизиран, и „Къщата с вратите“ (2023), и трите с номинации за престижното отличие „Букър“.
Негова творба излиза на пръв път на български.
Автор | Тан Туан Ен |
---|---|
Страници | 276 |
Корица | мека |
Език | български |
Година | 2024 |
Дата на получаване | 2.05.2024 г. |
Издателство | Лабиринт |
Преводач | Петя Петкова |
ID на книга | 619225 |
ISBN | 9786197670448 |
Категории | Съвременна преводна литература Книги на български език Нови книги на български език Нови книги Нови заглавия тази седмица |
- София / Книгомания / бул. Прага 17